Primera partida de El Guerrero nº 13, jugada a 16 puntos. Las listas fueron:
---------------------------------------------
First The 13th Warrior game, played at 16 points. These were the lists, we used:
Vikings:
1x Buliwyf and companions (foot men at arms),
2x viking huscarls (foot sergeants) and 1x skirmishers (bidowers)
Wendols:
2x wendol infantry (wildmen) and 2x wendol cavalry
(using a similar profile to the wildmen)
Inicio de la partida y primeros avances.
-------------------------------------
Start of the game and first moves.
En el flanco izquierdo los huscarls forman un muro de escudos para contener la carga de los wendol.
----------------------------------------------
The huscarls form a shield wall in order to press back the wendols charge.
El líder wendol (los cuernos del poder...) desafía a Buliwyf. En un desenlace muy poco cinematográfico, Buliwyf es derrotado de forma abrumadora...
---------------------------------------
The wendol leader (the horns of power ...) challenges Buliwyf. In a little cinematic ending, Buliwyf is defeated overwhelmingly...
Combates en el centro y flanco derecho. En el centro, el resto de compañeros acaba con una de las unidades de infantería wendol (a costa de muchas bajas). En el flanco derecho la unidad de huscarls resiste las embestidas de la caballería.
---------------------------------------------
Combats in the center and the right flank. In the center, the rest of the companions finish one of the wendol infantry unit (at the cost of heavy casualties). On the right flank huscarls unit withstands the onslaught of wendol cavalry.
Flanco izquierdo: los huscarls acaban con los wendol tras varias rondas de duro combate.
----------------------------------------
Left flank: huscarls unit kill the wendol infantry after several rounds of hard combat.
La carga de la caballería wendol con su líder al mando provoca más bajas entre los héroes, siendo Hyglak el único superviviente.
----------------------------------
The charge of the wendol cavalry unit and his leader causes more casualties within the heroes, being Hyglak the last survivor.
La unidad de caballería wendol del flanco derecho es prácticamente aniquilada.
--------------------------------
The wendol cavalry unit on the right flank is almost eliminated.
Con una combinación de disparos y combates los últimos wendol son derrotados.
------------------------------------------
With a combination of shooting and combat, the las wendol were defeated.
Comentarios de la partida:
Me ha gustado mucho... es un reglamento sencillo y rápido, pero que da mucho juego. Esta vez utilizamos las distancias originales, y llegamos a la conclusión de que hay que modificarlas para 15mm.
Comprobamos que la infantería salvaje es muy dura cuando carga pero extremadamente blandita cuando defiende... también es verdad que se nos olvidó hacer la mayor parte de chequeos de contracarga. Aún así, tendría que pensar algo para dar variedad a la lista... ya sé que en la película no aparece mucho más, pero la lista es bastante sosa. Quizás añadiendo una unidad de élite y unos honderos... Se aceptan ideas.
--------------------------------------------
Comments about the game:
I liked it... is a simple and fast rule set, but gives much play. This time we used the original distances, and we concluded that we must modify them when playing with 15mm.
We found that wild infantry is very hard when attacking but extremely weak when defending ... it is also true that we forgot to do most of countercharge checks. Still, I would have to think on something in order to give some variety to the wendol list ... I know that the film does not show much variety, but just a couple of options could be quite boring to play. Perhaps adding an elite unit and some slingers... Suggestions are welcome.
Nos vemos!