31/7/2014

6mm forests

Hace mucho calor... Incluso por la noche, y eso hace que me de mucha pereza pintar. Por eso el blog ha estado un poco parado, pero en breve subiré más fotos de los hombres bestia.

De momento os dejo con unas fotos de un par de bosques que hice hace unos días.






It´s very hot ... Even at night, and that makes me too lazy to paint. So the blog has been a little quiet, but soon I'll update with more photos of the beast men.

For now I leave you with some pics of a couple of woods I did a few days ago.


Nos vemos!

25/7/2014

The hunt (#3) Scrambled Eggs

Lo primero, describir las partidas de caza:
---------------------------------------------
First of all, hunting parties description:

Mi partida de caza: perro, Og el héroe, cazador, cazador, cazador con honda.
--------------------------------------------- 
My hunting party: dog, Og the hero, hunter, hunter, hunter with sling.


Partida de caza de David: perro, portador del fuego, cazador con honda, cazador, perro.
--------------------------------------------- 
David´s hunting party: dog, firemaker, hunter with sling, hunter, dog.


Despliegue: mi banda despliega en el borde sur y la de David en el borde oeste.
--------------------------------------------- 
Deployment: my band starts on the south edge and David´s on west edge of the table.


Con los primeros movimientos, los perros de David atraen a los pájaros terror.
--------------------------------------------- 
With the first movements, David´s dogs attract terror birds.


Mientras, los cazadores se acercan al nido.
---------------------------------------------
Meanwhile the hunters get close to the nest.




La partida de caza de David es la primera en conseguir un huevo...
---------------------------------------------
The hunting party of David is the first to get an egg ...



... pero mis cazadores rápidamente consiguen otros dos.
--------------------------------------------- 
... but my hunters quickly get other two.


El ave del terror hembra se lanza a por el portador del fuego...
--------------------------------------------- 
The female terror bird attacks the firemaker...


... pero sale ileso y en su turno crea un incendio para asustar a la bestia.
---------------------------------------------
 ...who was not harmed and in turn creates a fire to scare the beast.



El portador del fuego se hace con el último huevo. Las llamas que ha creado se propagan peligrosamente...
---------------------------------------------
The firemaker gets the last egg. The created flames spread dangerously ...


... de manera que mis cazadores deciden retirarse rápidamente...
---------------------------------------------
...So my hunters decide to leave quickly ...


... pero el fuego continúa expandiéndose!
--------------------------------------------- 
... But the fire continues to expand!



Uno de los perros de David muere a manos (bueno, pico) del pájaro del terror macho. Mientras tanto, uno de mis cavernícolas ataca al portador del fuego, provocando que se le caiga el huevo.
 ---------------------------------------------
One of David´s dogs died at the hands (well, beak) of male terror bird. Meanwhile, one of my hunters attacks the firemaker, causing him to drop the egg.




El fuego continúa expandiéndose hacia un pequeño bosque.
--------------------------------------------- 
The fire continues to expand into a small forest. 


El pájaro macho ataca a uno de los cazadores de David, pero no le hace nada (los pájaros tuvieron unas tiradas muy flojas...).
---------------------------------------------
The male bird attacks one of David´s hunters, but does nothing (the birds did very poor rolls ...).


Los cazadores de David consiguen sacar un huevo de la mesa y mi partida de caza saca dos. ¡¡Victoria 2 a 1 para mis cazadores!!
--------------------------------------------------------------
David hunters manage to take an egg from the table and my hunting party gets two. Victory 2-1 for my hunters!





Conclusiones de la partida: necesito hacer más marcadores de fuego!!
---------------------------------------------
Conclusions heading: I need to do more fire markers!



Nos vemos!

24/7/2014

Tuskgor Chariots [Fantasy 6mm]

He terminado un par de carros. He sustituido las bestias originales por un par de jabalíes, también de MicroWorld.
---------------------------------------------
I´ve finished a couple of chariots. I´ve replaced the original beasts with a couple of boars, also from MicroWorld.








Esta es una foto del carro original:
-------------------------
This is a pic of the original chariot:



Nos vemos!