El otro día pude por fin estrenar un par de cosas que tenía pendientes: el reglamento de Lion Rampant y las figuras de ESDLA en 10mm. Las listas fueron las siguientes:
----------------------------------------------
The other day I was finally able to use for the first time a couple of things that were pending: Lion Rampant ruleset and LOTR figures in 10mm. The lists were:
The other day I was finally able to use for the first time a couple of things that were pending: Lion Rampant ruleset and LOTR figures in 10mm. The lists were:
Gondor (22 pts)
Caballeros de Dol Amroth/ Dol Amroth Knights* - Mounted Men at arms (6 pts)
2x Lanceros/Spearmen - Seargents (8 pts)
Arqueros/Archers - Archers (4 pts)
2x Montaraces/Rangers - Bidowers (4 pts)
Mordor (22 pts)
Orcos de Mordor/Mordor orcs* - Fierce foot (4 pts)
2x Jinetes de huargo/Warg riders - Mounted sergeants (8 pts)
Trolls - Men at arms (6 pts)
Hombres del este/Easterlings - Seargents (4 pts)
Inicio de la partida: Durante los primeros turnos fallamos bastantes chequeos de órdenes, así que el avance fue un poco lento.
-----------------------------------------------------
Starting the game: During the first turns we failed many order rolls, so the advance was a little slow.
Las tropas de mordor tomaron la iniciativa y empezaron a provocar bajas.
----------------------------------
Mordor troops take the initiative and started causing casualties.
----------------------------------
Mordor troops take the initiative and started causing casualties.
Todo parecía perdido para los hombres de Gondor, pero el ímpetu de los orcos les llevó a arriesgarse demasiado... Su capitán murió en un desafío contra el capitán de los hombres y las unidades de orcos, que habían derrotado a varias unidades enemigas, estaban tan mermadas que no pudieron hacer frente a la última unidad de lanceros y los arqueros.
----------------------------------------
All seemed lost for the men of Gondor, but the momentum of the orcs led them to risk too much... Its captain was killed in a challenge against the captain of men and the units of orcs, who had defeated several enemy units, were so decimated that can not deal with the last unit of spearmen and archers.
----------------------------------------
All seemed lost for the men of Gondor, but the momentum of the orcs led them to risk too much... Its captain was killed in a challenge against the captain of men and the units of orcs, who had defeated several enemy units, were so decimated that can not deal with the last unit of spearmen and archers.
En un solo turno se cambiaron las tornas, momento en el cual se acabó la partida (el final es aleatorio cuando quedan 5 unidades o menos sobre la mesa). Una unidad de lanceros y otra de arqueros quedaban aún sobre la mesa, pero todos los orcos habían sido exterminados, a excepción de la unidad de hombres del este. ¡Victoria por tanto para los hombres de Gondor!
------------------------------------------------
Suddenly, in one turn the tables turned, at which point the game is over (the game ends randomly once there are five units or less on the table). A unit of spearmen and another of archers were still on the table, but all the orcs had been exterminated, except for men of the east. Victory for the men of Gondor!
Me ha gustado bastante el reglamento. Tiene cosas que me recuerdan a Warmaster (mi reglamento fetiche) pero aplicadas a una escaramuza y planteadas de una forma más sencilla (las órdenes para activar, por ejemplo, en lugar de hacerse con liderazgo 8 se hacen a 5+ en 2d6). Solo hay una cosa que no me ha gustado y que no he entendido muy bien el por qué, y es que hay que dejar 3" de espacio entre unidades (jugando a 28mm). Me parece mucha distancia, aunque como yo voy a jugar a 15mm probablemente reduzca las distancias a la mitad y no se note tanto. En fin, estoy deseando jugar alguna partida más y probarlo con las figuras de 15mm que estoy pintando de El Guerrero nº 13.
---------------------------------------------------
I do like the rules. Some things remind me Warmaster rules (my fetish ruleset) but applied to a skirmish game and showed in a simpler form (the activation orders, for example, rather than using leadership 8 are just a 5+ to go with 2d6). There is only one thing I did not like..., you must leave a 3" distance between units (playing with 28mm). It looks like a lot of distance to me, but as I will play 15mm I´ll likely reduce the distances by half and thus it won´t be so much distand. Anyway, I'm looking forward to playing some more games and try the 15mm figures I'm painting for The 13th Warrior.
------------------------------------------------
Suddenly, in one turn the tables turned, at which point the game is over (the game ends randomly once there are five units or less on the table). A unit of spearmen and another of archers were still on the table, but all the orcs had been exterminated, except for men of the east. Victory for the men of Gondor!
Me ha gustado bastante el reglamento. Tiene cosas que me recuerdan a Warmaster (mi reglamento fetiche) pero aplicadas a una escaramuza y planteadas de una forma más sencilla (las órdenes para activar, por ejemplo, en lugar de hacerse con liderazgo 8 se hacen a 5+ en 2d6). Solo hay una cosa que no me ha gustado y que no he entendido muy bien el por qué, y es que hay que dejar 3" de espacio entre unidades (jugando a 28mm). Me parece mucha distancia, aunque como yo voy a jugar a 15mm probablemente reduzca las distancias a la mitad y no se note tanto. En fin, estoy deseando jugar alguna partida más y probarlo con las figuras de 15mm que estoy pintando de El Guerrero nº 13.
---------------------------------------------------
I do like the rules. Some things remind me Warmaster rules (my fetish ruleset) but applied to a skirmish game and showed in a simpler form (the activation orders, for example, rather than using leadership 8 are just a 5+ to go with 2d6). There is only one thing I did not like..., you must leave a 3" distance between units (playing with 28mm). It looks like a lot of distance to me, but as I will play 15mm I´ll likely reduce the distances by half and thus it won´t be so much distand. Anyway, I'm looking forward to playing some more games and try the 15mm figures I'm painting for The 13th Warrior.
Nos vemos!
Creative use of existing figures in 15mm for these rules. I too enjoy the activation system. It really helps reinforce the expectations of particular units to engage in battle. For instance the higher value needed to activate skirmishers for close combat helps remind me that that isn't what they are normally used for. Looking forward to your 13th Warrior game too.
ResponderEliminarActually, they are 10mm... ;-)
EliminarI´m also looking forward for an AAR on your blog. Thos knights will look awesome on the table!
Fue una victoria un poco así, porque lo de ganar por una tirada de dado es una victoria agridulce. La verdad es que la batalla estuvo inclinada del lado de los orcos casi toda la partida...
ResponderEliminarLo de los chequeos de órdenes, mientras que entiendo que es un sistema para penalizar ciertas acciones en ciertas unidades, hay veces que era frustrante. Más de un turno me lo pasé sin hacer nada, por fallar el primer chequeo, y eso intentando hacer algo dentro de lo normal para la unidad seleccionada. Así es como lo han resuelto, pero no sé... igual si fallas el primero, se te podría dar otra oportunidad con otra unidad, y no perder el turno entero...
Con todo, fue una partida muy divertida.A ver si otro día repetimos (y me sale la foto que intenté hacer :P)
Bueno, todo juego de dados tiene un componente de azar... Piensa que, al menos, después de que fallases tus chequeos... y también fallé los míos! ;-P
EliminarAhí llevas razón :P
EliminarSí, es algo que afecta a ambos jugadores, eso es así...